VOA

VOA の2分ニュース(21年9月20日)

 このニュースは、2021年9月21日午後7時(アメリカ東部時間)に放送されたものです。  音声とスクリプトは、ナラボー・プレスのサイトのこちらにあります。 このサイトで、最新のニュースを選んでください。最新のニュースはページのトップにあります。
English @ the Movies

in denial ― アメリカ映画で使われた表現

 この表現は、2021年秋(この秋)にアメリカで公開予定の Encanto (邦題は『ミラベルと魔法だらけの家』)というディズニー映画に出てきます。  舞台は南米コロンビア。その奥地に、いろいろな魔法を持つ「マドリガル家」という家族が住んでいます。家族に1人、魔法を持たないミラベルという15歳の少女がいます。このミラベルが主人公です。
News Words

breakthrough ― ニュースで覚える英単語

 Voice of America のニュースで単語を覚えましょう。きょうの単語は breakthrough です。最近「ブレークスルー感染」という言葉をよく聞きますね。その「ブレークスルー」です。どのように使うのかを覚えましょう。
屋久島のこと

 学校謹慎を食らう ― 屋久島高校時代の思い出

 私が在学していた頃の屋久島高校では、停学には「無期停学」と「有期停学」があり、その下の少し軽い指導に、「家庭謹慎」があった。家庭謹慎は言わば停学と同じなので、用語として使わない学校も多いようだが。  いちばん軽い罰則(指導)に「学校謹慎」があり、私は高校2年のとき、この「学校謹慎」を食らってしまったのである。4日間。
VOA

VOA の2分ニュース(21年9月13日)

 このニュースは、2021年9月13日午後8時(アメリカ東部時間)に放送されたものです。  音声とスクリプトは、ナラボー・プレスのサイトのこちらにあります。 このサイトで、最新のニュースを選んでください。最新のニュースはページのトップにあります。
屋久島のこと

屋久島 縄文杉・宮之浦岳登山

 ヴィトンのバッグを抱え、ハイヒールを履いた若い女性が屋久島空港に降り立つや、空港前のタクシーをつかまえて「縄文杉まで行ってください」と言ったとかいう笑い話も聞いたりする。しかし、縄文杉へはハイヒールでは行けない。ちっとやそっとの行軍では行き着けないのである。タクシーが行けるのは、ほんの入口までだ。
2021.09.15
生活英語

英語の satsuma は何という意味?

今では、kimono、judo など、多くの日本語が英語として使われています。その中で、最初に英語になった日本語は何だと思いますか。  英語辞書の最高峰とも言える Oxford English Dictionary(略して OED)によると、最初の日本語は1577年に採用された kuge(公家)で、次に、1588年に bonze(坊主)が収録されたそうです。  Oxford English Dictionary は良い辞書ですよ。OED(おぉ、えぇでぇ)と言いますもんね。
English @ the Movies

poker face ― アメリカ映画で使われた表現

「映画 On The Rocks(邦題は『オン・ザ・ロック』)は、妻であり母であり、作家であるローラについての話です」  on the rocks は「危機に瀕して、行き詰まって」という意味のイディオムです。もともとは「船が岩に乗り上げて座礁して」という意味でした。  また、ウィスキーのオン・ザ・ロックも on the rocks です。rocks と複数形にしますので、注文するときは注意しましょう。
赤井田のつぶやき

シアトルのホテルで男にレイプされそうになった話

 最後に、彼がこう言った。 I'm restless. Let's have fun before we go to sleep.  私は No way! と言って、シーツを身体にぐるぐる巻きにして、まんじりともせずに夜を明かしたのだった。  次の朝、彼はゆうべの騒動は忘れたかのようにケロッとしていて 「カナダに行くよ、起きなさい」と言ってきたが、私はもちろん断った。  この話をしたところ、ある人は 「ホテル代やディナーを出してもらったのだから、思いを遂げさせてあげればよかったのに」とのたもうた。
2021.09.11
VOA

「人民の、人民による、人民のための政治」

-- and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth
タイトルとURLをコピーしました