赤井田 拓弥

VOA

VOA の2分ニュース(22年7月4日)

 話し言葉なので、文法的に厳密に正確にならないことも多いものです。この it は、おそらく Ukraine’s forcers withdrawal(ウクライナ軍の撤退)でしょう。だとすると、it was preparing ではなく it was prepared のように受動態になるできところです。
VOA

VOA の2分ニュース(22年6月20日)

 このニュースは、2022年6月20日午後8時(アメリカ東部時間)に放送されたものです。  音声とスクリプトは、ナラボー・プレスのサイトのこちらにあります。  このニュースは、2022年6月20日午後8時(アメリカ東部時間)に放送されたものです。  音声とスクリプトは、ナラボー・プレスのサイトのこちらにあります。 https://www.nullarbor.co.jp/voa/news/220620_08pm.html
VOA

VOA の2分ニュース(22年6月13日)

 bear market は、証券界での用語。反対の上げ相場は bull market といいます。bear は「クマ」で、クマが獲物を捕るときは前足を上から下に振り下ろす仕種をすることからと言われています。  bull market の bull は「雄牛」で、雄牛は頭を下げてから角を上に振り上げるようにすることから「上げ相場」として使われると言われています。
VOA

VOA の2分ニュース(22年6月6日)

 あとに「人」を表す関係代名詞が続いていますから、liability は「人」を表します。この部分の意味は「ジョンソンのせいで、保守党は次の選挙で負けることになるだろう」ということです。
家の内外にある物を使ったイディオム。

飲食や食器などに関係する名詞を使ったイディオム。

bottle, tea, milk, honey, pot, basket など、食べ物、食器など、身近にある名詞を使ったイディオムです。
2022.10.06
VOA

VOA の2分ニュース(22年5月30日)

 このニュースは、2022年5月30日午後8時(アメリカ東部時間)に放送されたものです。  音声とスクリプトは、ナラボー・プレスのサイトのこちらにあります。 https://www.nullarbor.co.jp/voa/news/220530_08pm.html
VOA

VOA の2分ニュース(22年5月23日)

 このニュースは、2022年5月23日午後8時(アメリカ東部時間)に放送されたものです。
VOA

VOA の2分ニュース(22年5月16日)

 このニュースは、2022年5月16日午後8時(アメリカ東部時間)に放送されたものです。  音声とスクリプトは、ナラボー・プレスのサイトのこちらにあります。 https://www.nullarbor.co.jp/voa/news/220418_08pm.html
VOA

VOA の2分ニュース(22年4月25日)

ニュースソースはVOA (Voice of America)のNewscastsの2-minute newsより音声をダウンロードし、それをナラボー・プレスが英文書き起こしをしたものです。 https://www.voanews.com/voa-newscasts-2-minute  このニュースは、2022年4月18日午後8時(アメリカ東部時間)に放送されたものです。  音声とスクリプトは、ナラボー・プレスのサイトのこちらにあります。 https://www.nullarbor.co.jp/voa/news/220425_09pm.html
VOA

VOA の2分ニュース(22年4月18日)

 このニュースは、2022年4月18日午後8時(アメリカ東部時間)に放送されたものです。  音声とスクリプトは、ナラボー・プレスのサイトのこちらにあります。 https://www.nullarbor.co.jp/voa/news/220418_08pm.html
タイトルとURLをコピーしました